Verwandeln Sie Interviews und Fokusgruppen in präzise, DSGVO-sichere Transkripte — mit Sprecherlabels, Zeitstempeln und sauberen Exporten für NVivo, MAXQDA und ATLAS.ti. Ihr erstes Transkript ist kostenlos.
Vertraut von 20 000+ Profis, um Zeit zu sparen und die Produktivität zu steigern
Teilnehmerdaten bleiben in der EU und werden nie zum Training von KI-Modellen verwendet. Wir sind vollständig DSGVO-konform, arbeiten mit Partnern, die DSGVO-, HIPAA- und SOC 2 Type II-konform sind, und Sie können Ihre Daten jederzeit endgültig löschen — damit Ihr Tool die Ethikprüfung besteht, statt sie zu blockieren.
Ein Workflow für interviewintensive Forschung — weniger Abtippen, mehr Zeit zum Analysieren.
Ziehen Sie Audio oder Video von jedem Rekorder hinein — Vorlesungen, Einzelinterviews oder Fokusgruppen mit mehreren Sprechern. Dateien bis 5 GB und 5 Stunden, in jedem gängigen Format.
Unsere Spracherkennung bewältigt Akzente, nicht-muttersprachliches Englisch und 99 Sprachen, mit automatischer Sprechertrennung, sodass jeder Beitrag gelabelt und mit Zeitstempel versehen ist.
Klicken Sie auf ein Wort, um zu genau diesem Moment der Aufnahme zu springen. Korrigieren Sie Namen und Fachbegriffe schnell, schalten Sie Verbatim ein oder aus und benennen Sie Sprecher mit einem Klick um.
Stellen Sie Fragen auch zu sehr großen Dateien: Themen herausarbeiten, zusammenfassen, in Kapitel gliedern oder Zitate extrahieren — jede Antwort verweist auf den genauen Zeitstempel zur Überprüfung.
Laden Sie nach Word, Google Docs, Klartext oder Untertitelformaten herunter, mit Sprecherlabels und Zeitstempeln intakt — sauber für NVivo, MAXQDA oder ATLAS.ti.
Sehen Sie, wie Sie ein Interview in wenigen Minuten hochladen, transkribieren, bearbeiten und exportieren.
Modelle, die über Standard-Amerikanisch hinausgehen, sodass Nicht-Muttersprachler und europäische Sprachen zuverlässig bleiben — wo generische Tools Wörter verlieren.
Automatische, bearbeitbare Sprecherlabels, die bei Aufnahmen mit mehreren Sprechern standhalten, mit schnellem Zusammenführen und Trennen.
Schützen Sie Teilnehmernamen, Fachbegriffe und studienspezifisches Jargon, damit die Schreibweise in jedem Transkript konsistent bleibt.
Schalten Sie echtes Verbatim (Füllwörter, Fehlstarts, Wiederholungen) für die Diskursanalyse ein oder eine glatte Lesung für den Bericht.
Zeitstempel auf Wort- und Absatzebene erleichtern es, den genauen Moment hinter jedem codierten Segment zu zitieren.
Word, Google Docs, TXT, SRT und VTT mit der Struktur, die NVivo, MAXQDA und ATLAS.ti erwarten — ohne manuelle Nachbearbeitung.
Das Umformatieren von KI-Ausgaben für CAQDAS-Tools kann Stunden kosten. Scribewave exportiert mit korrekten Sprecherlabels und Zeitstempeln, sodass Ihre Transkripte sauber importieren:
“Hervorragendes Transkriptionstool für Interviews! Übertrifft alle anderen, die ich ausprobiert habe: transkribiert niederländisches und englisches Audio äußerst präzise. Benutzerfreundlich und attraktiv im Preis.”

“Scribewave ist mein Go-to-Tool, um qualitative Interviews zu verarbeiten. Die automatische Transkription gibt mir mehr Zeit für Datenanalyse und echte Forschung. Sehr empfehlenswert!”


Ihr erstes Transkript geht auf uns. Präzise, privat und bereit für Ihre Analyse.
Ein Interview transkribieren